Showing posts with label slang. Show all posts
Showing posts with label slang. Show all posts

Wednesday, 8 September 2010

CONGRATULATIONS...

...on choosing to take the most exciting*, useful** and just plain excellent*** A level course known to humankind. We'd just like to take this opportunity to say "welcome" to all our new AS English Language students, and "welcome back" to those of you starting your second year of English Language at Strode's.

The purpose of this blog is to help you to keep up to date with current news articles, websites and other resources that focus on a wide range of topics, issues and debates surrounding the English language in all its forms and uses. Not only will this blog support your learning, but it is also guaranteed to stimulate your curiosity about language and provoke debate and discussion with fellow English Language students, friends and family alike. I often say that there is no such thing as an 'off-duty' English Language student, and you'll find that the links and comments on this blog will open up a whole world of issues in which you will quickly find yourself becoming immersed.

The blog is updated by members of the English Language team on a regular basis (although you might have noticed that there was something of a 'hiatus' last year!), so please do log in as frequently as possible (there's a link to the blog on the AS and A2 English Language VLE sites). If you've got something to say about the issues raised in one of the blog entries, please do feel free to post a comment. You could even start a discussion about the topic on the VLE. Similarly, if you happen to come across an interesting language-related resource/website/news item somewhere and you think other students would benefit from accessing it, then please email the details to your teacher at jjones@strodes.ac.uk, nwhillans@strodes.ac.uk or telliott@strodes.ac.uk and we'll post it up. You'll find that each entry is tagged for the particular aspect(s) or unit(s) of the course to which it relates, which makes it easy for you to search through older posts if you're looking for something in particular.

To get us started for this year, here's a link to an interesting article about modern slang that appeared in The Sun. "What???", I hear you cry, outraged, "An English teacher recommending something written in THE SUN??? Preposterous!". Well, yes, actually. As students of English Language we are interested in language in all its forms and uses, both formal and informal. Much of our work over the two years of the course focuses on what society in general thinks and says about language, and how language is used by a wide range of social groups, and those attitudes and uses can be found in all sorts of places and texts. This article about 'modern' slang is particularly relevant to both AS and A2 at this point in the year, as we begin to look in AS at our own language habits and in A2 at age variation in language.

Enjoy the course!

*probably
**no doubt about this one
***well, we like to think so

Friday, 8 January 2010

Noughty language

Now that 2009 is well and truly behind us and the so-called Noughties are nought (pun intended) but a distant memory, what could be more heart-warmingly nostalgic than to have a look back at some of the most popular linguistic innovations of the past decade? That's precisely what this Guardian blog does.

Tuesday, 20 January 2009

Verdict on slang collector: 'helio proctosis'

Yesterday's edition of the London Student newspaper ran an article on the use of slang among students and other young people. The article features an interview with Tony Thorne, a linguist working at the English Language Centre at King's College, home to the 'Archive of Slang and New Language'.

The article lists some interesting slang terms, and if you're keen to follow this up then why not pay a visit to the Archive of Slang and New Language website, where there are literally hundreds of slang terms listed, together with their origins and uses. The article also makes some interesting references to attitudes towards slang usage, which are relevant to the kinds of debates that we're going to be having in ENA5 (A2) very soon and then later on this year in ENA6.

Monday, 15 December 2008

Feck that for a swear word!

And so the debate about swearing in the broadcast media rages on: this week TV chef Jamie Oliver joins Jonathan Ross in the ranks of TV personalities who are to be linguistically 'neutered'. But in the midst of the sea of language that is coming to be seen as ever more unacceptable, there exists a small island of tolerance... a final stronghold of mild expletive... a last bastion of semi-taboo language. Yes, I'm talking about FECK.

Immortalised by that fantastic comic creation Father Jack from the equally-fantastic 90s alternative sit-com Father Ted, 'feck' is an Irish word that suddenly found its way into common usage in British English slang. Whilst there's no doubt about the context in which Father Jack uses the word, in its wider and general use in Ireland it is actually not synonymous with the similar-sounding word that differs from it by only one vowel (he said, coyly). You can read what the OED has to say about the origins of 'feck' here, and its background and usage are also discussed in this article, which focuses on the word in response to a ruling by the Advertising Standards Authority that 'feck' is not a swear word and its use in a current Magners Cider advert (in which bees are told to 'feck off') is therefore entirely acceptable.

Well, that's one view. Another view, of course, would be that whatever the actual origins of the word, and regardless of its traditional usage, it has now come to be used in exactly the same way as its cousin 'f*ck' (largely - though probably not entirely - thanks to Father Jack), and therefore, the argument goes, it should be treated in just the same way. This is an argument, incidentally, that has been rehearsed with reference to a certain word used frequently on the new 'rebooted' Battlestar Galactica series (I know, I know, more sci-fi anorak references... but they're always so relevant!). This TV show is set somewhere out in space, sometime in the future.. or maybe the past (don't get me started on that one). Anyway, the writers of the show have managed to get around the stringent US censorship rules by inventing their own term to replace the F-word, and that word is 'frak'. Its use is exactly the same as the f-word that we know and love/loathe* (delete as applicable) and, to be honest, I'm surprised they get away with it on prime-time TV! Have a look at this compilation and you'll see what I mean.

Monday, 1 December 2008

No more smut, filth and obscenity...

...Well, not as much, anyway.

Since my last post on Smut, filth and obscenity...? there have been some interesting developments in the whole 'swearing on the BBC' row. According to this article, there is to be a crack down on the use of 'foul language' following "a review of bad language across the corporation's services".

Commissioned in response to what has come to be known as 'Sachsgate' (nice word formation there), the review comments not only on Jonathan Ross's use of taboo language but also makes the observation that Ross's language is frequently "gratuitous and unnecessarily offensive" and concedes that "it is possible that some language alienates some audiences unnecessarily". Who those audiences are, though, is not necessarily easy to determine - language that, for one person, is gratuitous and offensive might be considered by another person to be harmless and humourous self-expression. The BBC's recently-revised guidelines on offensive language take this point on board.

The guidelines state:

There is no consensus about words that are acceptable, when, and by whom.
Different words cause different degrees of offence in different parts of the
world. So a person's age, sex, education, employment, belief, nationality, and
where they live, all impact on whether or not they might be offended.
They also comment on what constitutes the most offensive language:

Language that causes most offence includes:• sexual swearwords• terms of racist
abuse• terms of sexual and sexist abuse or abuse referring to sexuality•
pejorative terms relating to illness or disabilities• casual or derogatory use
of holy names or religious words and especially in combination with other
offensive language.

As a father of three young children, I'm also relieved to read that the BBC guidelines stipulate that they "do not include any offensive language in pre-school children's programmes or websites (four years and under)". Glad to hear it!! After all, can you imagine Iggle-Piggle shouting the F-word at Macca-Pacca? Or PC Plum branding the youth of Balamory "a load of little s***s"? A little less reassuring, though, is the next line of the guidelines, which states that "We (the BBC) must not include offensive language in programmes or websites made for younger children except in the most exceptional circumstances". Except in the most exceptional circumstances??? I dread to think what that might mean...

Friday, 21 November 2008

Smut, filth and obscenity...?

I knew that would get your attention.

There's been a lot of talk about swearing in the media over the last month or so - prompted, of course, by the now-infamous 'Brand and Ross' incident. In case you haven't heard about this (where have you been?!), comedian Russel Brand and presenter Jonathan Ross have both been suspended from the BBC for making 'lewd' telephone calls to actor Andrew Sachs and broadcasting them on Brand's Radio 2 show. This has sparked a huge debate about the 'role' of swearing on the TV and radio, and quite a range of views have been expressed in one forum or another.

The writer of this article calls for a total ban on swearing in the broadcast media, observing that "it's just plain wrong". This view is supported by the writer of this article and, according to this report, by almost two-fifths of TV viewers. And as if it weren't enough that Messrs Ross and Brand have had their knuckles rapped for their bad behaviour, Radio 1 DJ Scott Mills and even the otherwise squeaky-clean Ant and Dec have got in on the act, each prompting their own flood of complaints in response to their 'smutty' language.

On the other hand, the writer of this article argues that there's nothing wrong with swearing, asking "should swearing sometimes be excused for the sake of its artistic merit?" (and answering his own quetsion with a hearty "Flip yeah!").

To look at things from a more academic perspective for a moment, American linguist Steven Pinker has argued that swearing is an inbuilt language characteristic and one which we revert to as a matter of pure instinct. You can listen to what Pinker has to say in YouTube footage here (click on the 'go' button once you've clicked the link), or in a Guardian podcast here.

So what are your views on swearing? Is it ever acceptable? Does it depend on context? Do any of the people expressing the views above have a point, or are they just talking a load of... well, you know what I mean. Post a comment and share your thoughts.

Saturday, 8 November 2008

At the end of the day it's not rocket science

According to a new book by Jeremy Butterfield of the Oxford English Corpus, phrases like the two that I personally (there's another one) have just used in the title (and now the content) of this post are among the most irritating expressions in the English language. As reported by yesterday's Telegraph, the top ten language sins at this moment in time (there I go again) are:

1 - At the end of the day
2 - Fairly unique
3 - I personally
4 - At this moment in time
5 - With all due respect
6 - Absolutely
7 - It's a nightmare
8 - Shouldn't of
9 - 24/7
10 - It's not rocket science

You can add to that list misuses of the word literally and any number of cliches that are spawned by the world of corporate management (witness to incentivise, to action and synergy). The book's author says that "we grow tired of anything that is repeated too often – an anecdote, a joke, a mannerism – and the same seems to happen with some language." Interesting fuel for a language attitudes debate.

So which cliches of the modern age get up your nose the most? Post a comment and let us know.

Speaking of the cliche 'it's not rocket science', have you ever wondered what actual rocket scientists say when they want to make a point about something not being incredibly difficult? No? Just me then...

Wednesday, 24 September 2008

Lend us a word, mate

With the history of the English language at the forefront of our minds on the A2 course at the moment, this article was a timely find. The article reviews a new book, The Secret Life of Words: How English Became English by Henry Hitchings, and focuses in particular on the wide variety of foreign loanwards that have worked their way into the English language for one reason or another over the centuries. As well as citing some of the usual suspects (Latin, Old Norse, French), the reviewer highlights some of the other languages that have so generously donated their lexemes to our beloved tongue - among them Turkish, Arabic and Dutch. As the reviewer points out, this rich linguistic history reflects and indeed emphasises the multifaceted nature of Britain's social, political and economic history.

Having worked through some examples of words that have come into English from other languages, the reviewer touches on some of the attitudes that are often expressed about the proliferation of foreign loanwords in English. He comments that English has never been short of its "furious defenders against foreign corruption", an observation about 'linguistic gatekeeping' that links very nicely with a couple of other articles that I found recently - this time not about words but about spelling.

This one talks about "the utter irrationality of British spelling", commenting on the somewhat controversial views of John Wells, a professor of phonetics and president of the Spelling Society, before going on to discuss in detail the arguments for and against spelling reform. Professor Wells argues:

"Let's allow people greater freedom to spell logically," adding, "Have we really
nothing better to do with our lives than fret about the apostrophe?"


You can read more about Professor Wells' (Wells's?) views in another recent article, which focuses on - among other issues - the use, misuse and abuse of the apostrophe. This third article adds further detail to the same story.

To round off this posting on language change and people's attitudes towards it, you might like to have a look at this article, which reports on some of the new slang words that have earnt their place in the pages of the latest Oxford English Dictionary of Modern Slang. The only thing I'll say is that I cannot be held responsible for the image that they've chosen to accompany their story, nor for the feelings of revulsion that are certain to ensue. Enjoy.

Thursday, 11 September 2008

Rents think Teenglish website is bare nang, blats

...or something. If you thought that 'malt' was something used in making beer, 'rare' was a way of cooking steak and 'flossing' was that thing the dentist is always nagging you to do, then you need the Teenglish Jargon Buster. Okay, maybe you don't actually need it, but your parents might, as this story in the Daily Mail tells us.

The jargon buster is a feature of the gotateenager website hosted by Parentlineplus, the purpose of which is to "help break down the language barrier" between parents and teenagers. What is interesting about this website is that it aims to keep on updating the dictionary of 'Teenglish', inviting contributions from parents in order to do so. This is particularly important given the extreme transience of this particular type of slang - it changes more rapidly, probably, than any other type of non-standard or colloquial usage, so websites like this are useful for linguists like us if we want to keep track of this high-speed language change as it occurs. After all, some of the words that appear in slang dictionaries like this one are out of date almost as soon as they are published ("phat", anyone...?).

Thursday, 3 July 2008

Custard Creams and Muffin Tops

Where can you see slebs, neets and non doms all in the same place? The new edition of the Concise Oxford English Dictionary, that's where.

It's always interesting to see which words the dictionary makers deem worthy of an entry in their latest edition. Of the vast array of slang terms and coinages that burst onto the English language scene in any given year, those that are chosen for a place in print offer a fascinating insight into the issues, fads and fashions that are currently of the greatest significance in society. Whether the accolade of appearing in the dictionary points to - or even encourages - the longevity of a given term is another matter though; while I feel safe predicting that custard creams are here to stay, I can't imagine that muffin tops as a linguistic term will last much beyond the fashion that gives rise to this physical attribute.

Yesterday's Daily Telegraph published the full list of new words added to the 11th ediiton of the Concise OED. Have a look and let us know which other current words and phrases you think should be added to the dictionary.

Friday, 27 June 2008

Yoof slang sucks. End of.

This week's copy of the Huddersfield Daily Examiner (everyone's No.1 local paper) features a letter from a rather disgruntled Mr Dennis R Fisher, who makes some heart-felt observations on the 'state' of modern youth slang.

On the one hand Mr Fisher acknowledges that "language naturally changes and evolves over time", but at the same time he observes that "we are now beginning to sound like a nation of infantile losers and potato heads". At the heart of Mr Fisher's argument, it seems, is his view that the English language is being 'eroded' by a generation of speakers whose desire to be just like their favourite celebreties extends to mimicking their linguistic behaviour.

Have a look at the letter and let us know your views - is the English language being damaged beyond repair, or is this just another stage in its natural evolution? If you have something you'd like to say about this topic, why not post a thread on the VLE discussion forum?